二○二五年諾貝爾文學獎由七十一歲匈牙利作家拉斯洛·卡撒茲納霍凱(Laszlo Krasznahorkai)榮獲殊榮,評審委員會表彰「其震撼人心且深具遠見的作品,在末日般的恐懼中重新彰顯了藝術的力量」。
卡撒茲納霍凱著有五部長篇小說,並曾獲多項重要文學獎項肯定,包括二○一五年曼布克國際獎,以及二○一三年憑藉一九八五年問世的首部小說《撒旦探戈》所獲頒的小說類最佳翻譯圖書獎。這部小說以末日題材著稱,被瑞典文學院譽為「文學界轟動之作」的後現代作品。
諾貝爾文學獎委員會在聲明中形容,卡撒茲納霍凱是「一位承襲卡夫卡(Franz Kafka)與伯恩哈德(Thomas Bernhard)中歐文學傳統的偉大史詩級作家,作品展現荒謬主義與誇張怪誕的獨特風格」。
委員會進一步指出:「但他的創作視野並不止於此,更融匯東方底蘊,筆觸轉向深沉內斂、精緻而細膩。」
卡撒茲納霍凱曾形容自己的創作是「對現實的審視已達近乎瘋狂的境地。」
他的多部作品曾被匈牙利傳奇導演貝拉・塔爾(Bela Tarr)改編為長片電影,包括一九八五年的《撒旦探戈》(Satantango)與一九八九年的《反抗的憂鬱》(The Melancholy of Resistance)。
卡撒茲納霍凱作品的英譯者、英國詩人喬治・塞爾特斯(George Szirtes)向法新社表示:「他總能將讀者深深吸引進他的世界,直到那些景象在心中不斷迴盪,最終化為你對秩序與混沌的全新理解。」
卡撒茲納霍凱獲獎後接受法新社專訪時說道:「我期盼藉由這個獎項的力量,在英語世界尋得新的讀者。」當被問及作品中的末日意象,他回應:「或許我寫的小說,是獻給那些即使身陷地獄,仍舊渴求美的人。」
卡撒茲納霍凱出身中產階級猶太家庭,其創作靈感源於共產主義統治下的生活經驗,以及一九八六年首度移居西柏林後的旅程。
他於二○二一年出版的小說《赫爾希特07769》,因精準描繪疫情前德國社會的動盪面貌,被譽為當代德國小說的典範。故事聚焦於圖林根州一個深受社會失序、謀殺與縱火所擾的當代小鎮。主角弗洛里安・赫爾希特(Florian Herscht)是一名溫柔的孤兒巨人,被一名新納粹分子收養,並成為塗鴉清潔工的學徒。他的老闆是位巴赫狂熱愛好者,因小鎮上這位作曲家的紀念碑遭人噴繪狼形標誌而憤怒不已。
卡撒茲納霍凱近期推出的諷刺小說《澤姆勒在此》(Zsömle Odavan)則將舞台拉回匈牙利。主角約西・卡達(Józsi Kada)高齡九十一歲,暗中擁有王位繼承權,卻竭盡所能試圖從世上悄然消失。