INNER READING CLUB | Paul Morand《L’Allure de Chanel》:改變世界的女人
      熱門文章
      ADVERTISEMENT

      INNER READING CLUB | Paul Morand《L’Allure de Chanel》:改變世界的女人

      256
      24.04.2020
      互聯網

      法國第一任文化部長說,他的年代有三人大放異彩:戴高樂、畢卡索、Coco Chanel。第一位是總統,第二位是開創先河的藝術家,第三位則透過時裝改變世界。名單中的唯一一個女子,把同名品牌Chanel留在世上,後來者延綿不斷以她作為靈感創作、改良,或許甚至比那兩名男子留下的遺澤更多、更深。至少,女人現在能穿褲裝,Coco Chanel也是背後強大的推手。

      coco-chanel-photo-douglas-kirkland-b

      「我沒有時間討厭你。」多麼霸氣的一句話,當然是出自一位霸氣的女人——Coco Chanel透過時裝改變世界,自然霸氣得起。奇女子的故事實在光彩,似乎由誰執筆也寫不出她答光芒,唯獨Chanel的摯友Paul Morand能夠擔此大任。他是著名作家,是外交官,也是法國現代書寫和文體的開創者之一,偏偏與同樣在時裝界開啟革命的她惺惺相惜。於是,在瑞士St. Mortiz的一間酒店,朋友之間的對談成為日後時尚傳奇的內容——這便是《L’Allure de Chanel》的由來。Paul Morand巧妙地用了第一身為書本定調,將Coco Chanel辛辣、一語中的完美呈現,就像這個女人在你面前,以淡泊口氣說出來一眼。

      《L'Allure de Chanel》中譯版以Chanel金句「我沒有時間討厭你」為書名,完美呈現她的霸氣。
      《L’Allure de Chanel》中譯版以Chanel金句「我沒有時間討厭你」為書名,完美呈現她的霸氣。
      作者Paul Morand
      作者Paul Morand

      Chanel不乏尖酸幽默的故事,像她與當時勁敵Paul Poiret的針鋒相對自然成為時裝界後輩多年以來的談資;但原來,時裝系列的“press release”也是Chanel開的風氣!她說:「有一天,我決定為他們印製一份節目提要,闡釋我的時裝系列,並且為每件衣服編號,在號碼前標明價格等內容……其他設計師也急於仿效。一種被我稱為『服裝詩學』的狂熱就此形成。」當年的編輯只要將設計師提供的文字稍加改良,便會成為一篇完美的評論;反倒是「原創者」Chanel對此嗤之以鼻,並稱這些文字和評論為「昂貴卻又貧乏無效的廣告」。讀到此處,竟生出異樣的同感。

      Karl Lagerfeld為《L'Allure de Chanel》英文本繪畫的插畫
      Karl Lagerfeld為《L’Allure de Chanel》英文本繪畫的插畫

      《L’Allure de Chanel》於一九七六年(Chanel逝世後五年)以法文出版,其後於二〇〇八年翻譯成英文,當中經歷多次再版。二〇一二年的第二版英文翻譯本,更附有Karl Lagerfeld親手繪畫的插畫,更值得收藏。

      INNER READING CLUB

      逢星期五,誠邀讀者們與INNER一同翻開書頁,細看風格躍現紙上。書中有沒有黃金屋或顏如玉?大概我們不太在乎。但倘若看對了書,一字一句都是古今中外的時裝騷。

      互聯網
      延伸閱讀
      熱門搜尋
      袁國勇 出版自由 展覽 環保 食譜