任天堂為口袋小精靈Pikachu正式取了個中文名,從此只認「皮卡丘」,姓皮的中國人我識得晚唐詩人皮日休,這也不算個怪姓吧。但這一來卻惹毛了香港的動漫粉,都比卡超多年,忽然皮什麼丘了?遂起往日本領事館踩場去,當然新世代的道理非我能瞧個明白,既是任天堂的產品當然是任他們天天都可以堂堂起名的了,日本政府能管得嗎?然而這都不重要,反正申訴的情緒得以傳播,目的已達。這事也起碼讓我認識到原來比卡超不單是一匹馬,上季我還買中過牠一次W,可惜熱到兩三倍,算是食個包。印象中比卡超是匹團體馬,所以拉頭馬者眾,個個一身黃,好像還掄起了布公仔什麼的,十分老少同堂、大小同歡。實情比卡超這三個漢字,日本人怎會看得明白?所以一匹香港馬叫比卡超只要馬會同意就得了,用不向任天堂申報吧?若然覺得比卡超行不改名坐不改姓,那就繼續用下去吧,比卡超今季苦苦無法再捷,要等下季了。比卡超的粉絲們有權比卡超到天腳底,任天堂奈你若何?然而說到要人家棄用「皮卡丘」,那倒是越權了,這事最能說了算的該是比卡超的生父田尻智吧,大家玩動漫都是求開心,有沒有人理過小智的感受?